СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Термины, содержащие Tip | все формы | только в заданной форме
ТематикаАнглийскийРусский
общ.a cigarette with a cork tipсигарета с пробковым мундштуком
общ.a red-hot tip for a horseraceсамые последние сведения о возможном победителе на скачках
общ.a tip from the stableсведения о наиболее вероятном победителе на скачках
общ.a tip from the stableконфиденциальная информация из самых надёжных источников
общ.a tip of the whipлёгкий удар кнутом
общ.a tip to do somethingсовет сделать (что-либо)
общ.a tip-up seatоткидное кресло (в театре или кино)
авиац.active blade-tip clearance control systemсистема активного управления радиальными зазорами (САУРЗ crockodile)
авиац.advancing-tip Mach numberокружное число Маха наступающей лопасти
авиац.advancing-tip Mach numberокружное число М наступающей лопасти
авиац.aft swept tipскошенная назад законцовка (крыла)
зубч.перед.amount of tip reliefглубина модификации ((Δ*) Oddessita)
общ.anonymous tipанонимное заявление (Liv Bliss)
Макаров.arcing tipразрывной контакт (выключателя-мата)
вульг.arse over tipвверх тормашками (Anglophile)
вульг.arse over tipкувырком (Anglophile)
вульг.arse over tipвверх ногами (Anglophile)
вульг.arse over tipкубарем (Anglophile)
авиац.at both wing to body fairing upper panels also at FWD of RH wing tip navigation/position light housingЛКП на законцовках обоих плоскостей и около правого БАНО повреждено
общ.at the tip of one's tongueпочти уже сказанный
общ.at the tip of one's tongue"на кончике языка" (т. е. уже почти произнесённый)
тепл.atomizing tipнаконечник для распыливания
Макаров.auger tipперка бура
Макаров.auger tipпёрка бура
биол.base to tip venationрасположение жилок от основания к вершине
Макаров.be at the tip of one's tongueвертеться на языке
общ.be on the tip of one's tongueпопроситься с языка
общ.be on the tip of one's tongueпопроситься на язык
общ.be on the tip of one's tongueвертеться в голове (Interex)
общ.be on the tip of one's tongueпроситься с языка
общ.be on the tip of one's tongueпроситься на язык
общ.be on the tip of one’s tongueвертеться на кончике языка
общ.be on the tip of one’s tongueвертеться на языке
общ.be on the tip of one’s tongueпроситься на язык
общ.be on the tip of one's tongueкрутиться на языке (odonata)
авиац.bent-tip bladeлопасть с изогнутой законцовкой
общ.bent tip bulbсвечевидная лампа (с изогнутым концом Lena Nolte)
биол.black-tip sharkчерноплавниковая акула (Carcharinus melanopterus)
биол.black-tip sharkчёрная акула (Carcharinus melanopterus)
тепл.blade tipвершина лопатки
авиац.blade tipторец лопатки (bonly)
авиац.blade tipзаконцовка лопасти
тепл.blade tipвершина лопасти
авиац.blade-tip clearanceзазор между концами лопастей винта и землёй
авиац.blade-tip clearanceзазор между концами лопастей винта и элементами конструкции ЛА
авиац.blade-tip clearanceрадиальный зазор (в двигателе)
тепл.blade tip eddyзавихрение потока у конца лопатки
Макаров.blade-tip leakageутечка через радиальный зазор рабочей решётки
Макаров.blade-tip leakageутечка пара или газа через радиальный зазор рабочей решётки
авиац.blade tip lightогонь конца лопасти
Макаров.blade tip lossконцевая потеря
авиац.blade tip speedокружная скорость концевой части лопасти (винта)
авиац.blade tip speedокружная скорость концевой части лопатки (турбины)
авиац.blade-tip-to-shroud clearanceзазор между концами лопастей винта и стенкой кожуха
авиац.blade-tip-to-shroud clearanceзазор между концами лопастей винта и стенкой обтекателя
авиац.blade-tip vortexзавихрение на конце лопасти
авиац.blade-tip vortexвихрь на конце лопатки
общ.boot tipносок ботинка (herr_o)
Макаров.braze a cemented-carbide tip to a cutting toolнапаивать твердосплавную пластину на резец
Макаров.brazed-tip toolрезец с напайной режущей пластиной
Макаров.brazed-tip toolрезец с напайной пластиной
Макаров.brazed-tip toolнапайной резец
биол.buff tip mothлунка серебристая (Phalera bucephala)
общ.buff-tip mothсеребристая лунка (Phalera bucephala)
общ.bullet tipзакруглённый наконечник (Yeldar Azanbayev)
тепл.burner tipнаконечник форсунки
общ.burner-tip priceцена на горелке (The price of natural gas (or other fuels) paid by the final consumer. Ihor Sapovsky)
авиац.canted tipскошенная законцовка
авиац.canted tipотогнутая законцовка
авиац.carbide tipтвердосплавный наконечник
Макаров.carbide-tip a cutting toolоснащать резец твердосплавной пластиной
Макаров.carbide-tip a toolоснащать резец твердосплавной пластиной
Макаров.carbide tip cutting insertтвердосплавная режущая пластина
биол.chocolate-tip carpetкисточница (Pygaera)
общ.cigar tipмундштук (Eugene_Chel)
Макаров.clamped-tip toolтвёрдосплавный резец с механическим креплением пластинки
общ.contact tip to work distanceвылет электрода (расстояние от мундштука до изделия в точке наплавки AsIs)
общ.cotton tipватная палочка (Olena81)
общ.cover tip-onsлипкие но не насмерть двусторонние рекламные наклейки (123:)
авиац.crack-tip chemistryхимия процессов протекающих в вершине трещины
авиац.crack tip deformationдеформирование в окрестности вершины трещины
Макаров.crack tip singularityособенность в вершине трещины
авиац.crack-tip singularityособенность в вершине трещины
Макаров.crack-tip stress distributionраспределение напряжений вблизи вершины трещины
Макаров.crack tip stress intensity factorкоэффициент интенсивности напряжений в вершине трещины
Макаров.crack-tip vicinityокрестность вершины трещины
общ.crane-tip dollyоператорская тележка на рельсах (для съёмки сцен в движении)
Макаров.crick tip stressнапряжение у вершины трещины
общ.cross-tip screwdriverкрестообразная отвёртка
Макаров.crystal tipвершина кристалла
биол.currant tip borerусач
зубч.перед.cuter tip circleвнешняя окружность вершин зубьев (конического ЗК Александр Рыжов)
общ.Detachable tipсъёмный наконечник (EliaPasternak)
общ.disposal tipотвал пород (T)
упак.do not tip!Не кантовать!
Макаров.domain tip readout elementдетектор ПМД
Макаров.don't bother to tip: the service charge has already been reckoned inне давайте чаевых – плата за обслуживание входит в счёт
общ.don't tip himне давайте ему на чай, это тут не принято
биол.dripping tipкапельное остриё (листа)
авиац.dual tip airblast fuel nozzleтопливная форсунка с двумя пневмораспылителями (Darkwing duck)
Макаров.effective tip massэффективная масса конца иглы (звукоснимателя)
Макаров.exhaust tipотпаечный носик вакуумного баллона
Макаров.extreme tip of a vectorконец вектора
авиац.fan tip speedокружная скорость лопатки вентилятора
общ.felt-tipфломастер (Bullfinch)
общ.felt-tip markerфломастер (Technical)
общ.felt-tip penфломастер
общ.felt-tipped penмаркер
общ.fibre-tip penфломастер
общ.filter-tipфильтр (в сигарете)
Макаров.filter tipфильтр в сигарете
общ.filter tipфильтр (в сигарете)
общ.filter-tipсигарета с фильтром
общ.filter tipсигарета с фильтром
авиац.fin tipконцевой обтекатель
авиац.fin tipзаконцовка киля
авиац.fin tip heightвысота концевой части киля
геол.finger-tip modelустройство типа вакуумного карандаша (для удержания и раскладки мелких предметов; применяется при изготовлении алмазного породоразрушающего инструмента)
авиац.fixed-tip rotorНВ с неподвижными законцовками лопастей
общ.flat tip screwdriverминусовая отвёртка (напр. initialize.ru Aiduza)
общ.flat tip screwdriverплоская отвёртка
общ.fly tipсбрасывать мусор в несанкционированных местах (YGA)
авиац.frangible tipзаконцовка с изломом кромки
авиац.free tipсвободная законцовка
авиац.free tipсвободно ориентирующаяся законцовка
авиац.free-tip bladeлопасть со свободно ориентирующейся законцовкой
авиац.free-tip rotorНВ со свободно флюгирующими законцовками лопастей
авиац.free-tip rotorНВ со свободно ориентирующимися законцовками лопастей
общ.from tip to tipот одного конца до другого
общ.from tip to toeс головы до пят
общ.from tip to toeс головы до ног
общ.get a good tip for the Derbyполучить ценные сведения о лошадях на дерби
общ.get a promising tipполучить многообещающую наводку (Taras)
общ.get a tipполучить сведения
Макаров.give a cask a tipнаклонить бочонок
общ.give a tipнамекнуть
общ.give a tipдавать на чай
общ.give a tipнамекать
Gruzovikgive a tipдать на водку (kanikanorova: here "tip" means "a relatively small amount of money given for services rendered [as by a waiter]")
общ.give a tipдать на водку
общ.give a tipдать кому-либо "на чай"
общ.give a tip-offнамекнуть
общ.give a tip-offсообщить кому-либо конфиденциальную информацию
общ.give a tip-offвовремя предупредить
общ.give a tip-offнавести кого-либо на след
Макаров.give someone a tip to buy sharesдать кому-либо совет купить акции
общ.give a tip to buy sharesдать кому-либо совет купить акции
биол.growth tipконус нарастания (DoctorKto)
общ.guests are not expected to tipу нас не принято давать чаевые
Макаров.have names and dates on the tip of one's tongueзнать назубок все имена и даты
Макаров.he stuck my cheek with the tip of his penон ткнул мне в щёку кончиком своей авторучки
общ.heel tipнабойка (Moscowtran)
авиац.high-speed tipзаконцовка для скоростного полёта
общ.his name is on the tip of my tongueего имя вертится у меня на языке
Макаров.his name was on the tip of my tongueего фамилия вертелась у меня на кончике языка
зоол.hook-tip mothсерпокрылка (Drepanidae)
биол.hook-tip mothsсерпокрылки (Drepanidae)
авиац.horizontal stabilizer tipзаконцовка стабилизатора
авиац.horizontal stabilizer tipконцевой обтекатель стабилизатора
авиац.hub-tip ratioотношение диаметров втулки и концов лопаток
общ.I tip wellя даю хорошие чаевые ('More)
общ.I tip wellя не жалею чаевых ('More)
общ.in tip-top conditionв отличном состоянии (Even though our house is in tip-top condition, we're having problems selling it. sunman)
общ.in tip-top shapeв отличном состоянии (sunman)
общ.in tip-top shapeв отличной форме (sunman)
зубч.перед.inner tip circleвнутренняя окружность вершин зубьев (конического ЗК Александр Рыжов)
общ.inside tipинформация из осведомлённых кругов (Tanya Gesse)
общ.insider tipинформация из осведомлённых кругов (Tanya Gesse)
общ.insider tipдля посвящённых (о чем-нибудь, ориентированном на небольшую специфическую категорию людей Adrax)
общ.insightful tipпоучительный совет (Alex_Odeychuk)
общ.it is customary to tipпринято давать на чай
общ.it is on the tip of my tongueэто у меня вертится на языке
Макаров.it was absurd to leave such a large tipбыло глупо оставить такие большие чаевые
авиац.jet tip boosterконцевой реактивный насадок (лопасти несущего винта)
авиац.jet tip boosterконцевой реактив
общ.key tipносик дверного ключа (Alexey Lebedev)
общ.knife tipостриё ножа (ALEXN)
авиац.Kuchemann tipзаконцовка Кюхемана
зубч.перед.length of tip reliefвысота модификации ((hg*) Oddessita)
Макаров.let the tip load up with solderнабирать припой на жало паяльника
общ.life pro tipлайфхак (flandern)
Макаров.light-cone tipвершина светового конуса
авиац.low-noise tipзаконцовка лопасти для снижения уровня шума (вертолета)
авиац.magnetic tip screwdriverотвёртка с магнитной головкой
общ.miss tipне достичь успеха (поставленной цели)
общ.miss tipплохо играть (о цирковом артисте)
общ.miss one's tipплохо играть (о цирковом артисте)
общ.miss one's tipне достичь успеха
Макаров.miss one's tipплохо играть (о театре, цирке)
Макаров.miss one's tipне достичь поставленной цели
Макаров.miss one's tipне добиться цели
Макаров.miss one's tipне достичь успеха
общ.miss one's tipне добиться желаемого
общ.miss one's tipне добиться цели
общ.miss one's tipпотерпеть неудачу
общ.my usual practice is to tip the waiterя имею обыкновение давать чаевые
биол.Nantucket pine-tip mothпобеговьюн обманчивый (Rhyacionia frustrana)
Макаров.natural tip lengthдлина всего тела
Макаров.natural tip lengthабсолютная длина
Макаров.near tip fieldполе напряжений вблизи вершины (напр., трещины)
Макаров.near tip fieldполе вблизи вершины (напр., трещины)
Макаров.news article is only the tip of the iceberg, hidden is a serious situationэто сообщение печати только верхушка айсберга, за ним кроется серьёзное положение
авиац.nonsquare tipнепрямоугольная законцовка
общ.nose tip to nose tipнос к носу (Апельсина)
авиац.notch tipвершина надреза
авиац.notch-tip stress fieldполе напряжений у вершины надреза
Макаров.nozzle tipколпачок распыливающего наконечника
общ.on the tipс подачи (from bookworm)
общ.on tip-toeна носках
общ.orange-tipбабочка-белянка
зоол.orange-tipбелянка с оранжевой окраской (Euchloe, Synchloe)
общ.orange tipбелянка с оранжевой окраской
авиац.paddle tipвеслообразная законцовка (лопасти)
авиац.parabolic tipпараболическая законцовка
авиац.parabolic-shaped tipпараболическая законцовка
авиац.parabolic-swept tipпараболическая законцовка
биол.pine-tip mothпобеговьюн зимующий (Rhyacionia buoliana)
геол.pit tipтерриконик
геол.pit tipпородный отвал
биол.pitch pine tip mothпобеговьюн сосны жёсткой (Rhyacionia rigidana)
авиац.plastics tip hammerмолоток с пластмассовым наконечником
Макаров.plug tipголовка телефонного штепселя
общ.pointed nose tipзаострённый кончик носа (Val_Ships)
общ.pointed tip of the noseзаострённый кончик носа (Val_Ships)
общ.pole tipшип палки
биол.ponderosa pine tip mothпобеговьюн сосны жёлтой (Rhyacionia zozana)
общ.pop-up tipвсплывающая подсказка (Alexander Demidov)
общ.pro tipСовет от профессионалов (maximrrrr)
общ.pro-tipпрофессиональный совет (jouris-t)
общ.pro-tipсовет от профессионала (nerzig)
общ.pro-tipподсказка от профессионала (jouris-t)
общ.product tipполезный совет по использованию продукта (bigmaxus)
общ.promising tipмногообещающая наводка (Taras)
авиац.propeller tip speedокружная скорость законцовки воздушного винта
общ.Q-tipчистить уши ватной палочкой (Was Q-tipping my ears, and this came out of one of them. I feel so much better. reddit.com Rashid29)
биол.rain tipкапельное остриё (листа)
авиац.raked tipскошенная законцовка
общ.razor tipлезвие бритвы (lop20)
общ.reservoir tipкончик презерватива (резервуар на кончике презерватива, куда выделяется сперма после семяизвержения vogeler)
авиац.retreating tip Mach numberокружное число Маха отступающей лопасти
авиац.retreating tip Mach numberокружное число М отступающей лопасти
авиац.RH wing tip FWD navigation lightБАНО правой плоскости (elena.kazan)
рыбол.rod tipтонкий конец удилища (User)
авиац.rotor blade tipзаконцовка лопасти несущего винта
авиац.rotor tip jetгорелка на конце реактивного несущего винта
авиац.rotor-tip propellerВВ установленный на конце лопасти реактивного несущего винта
холод.rotor tip speedскорость кромки ротора (винтового компрессора)
авиац.rotor tip speedокружная скорость концов лопастей несущего винта
авиац.rotor tip velocityокружная скорость несущего винта
авиац.rotor tip vortexконцевой вихрь лопасти несущего винта
авиац.rounded tipскруглённая законцовка
комп.screen tipвсплывающая подсказка (Самурай)
авиац.screwdriver blade tipнаконечник отвёртки
общ.search tipсовет по поиску (Andy)
общ.shabby tipчаевые, на которые поскупились
общ.shabby tipна чаевые поскупились
общ.shall I give you a tip?хотите совет?
Макаров.she forced a tip into his handона сунула ему в руку чаевые
общ.she gave her a gilt-edged tipона дала ей прекрасный совет
авиац.sheared tipотогнутая назад законцовка (со скошенными передней и задней кромками)
биол.shoot-tip cultureкультура апикальных клеток (Reni_Schonheit)
геол.side tip-pink skipскип с боковой разгрузкой
общ.ski tipносок лыжи
общ.slanted tipкосой срез (в контексте: a needle with a slanted tip, tweezers with slanted tips Рина Грант)
вульг.sneak tipтрусливый
общ.soft-tip penфломастер
общ.spoil one's tipне давать напиваться
общ.spoil one's tipне позволять напиваться
общ.spoil tipтеррикон (a pile built of accumulated spoil – the overburden or other waste rock removed during coal and ore mining 4uzhoj)
авиац.square-shaped tipпрямоугольная законцовка
авиац.stabilizer tipзаконцовка стабилизатора
авиац.stabilizer tipконцевой обтекатель стабилизатора
общ.stimulator tipзубочистка-массажер
Макаров.stolon tipверхушка столона
общ.straight tipнадёжный совет о том, на какую лошадь следует ставить
общ.straight tipна какую лошадь следует ставить
авиац.straight tipзаконцовка с параллельной потоку кромкой
общ.straight tipсведения из достоверных источников
общ.straight tipнадёжный совет о том
общ.straight tipнадёжная информация из осведомлённых кругов
авиац.straight tipпрямая законцовка
общ.straight tipсведения из первоисточника
авиац.streamwise tipзаконцовка с передней кромкой, параллельной потоку
общ.style tipсовет по поводу стиля (suburbian)
авиац.swept tipскошенная законцовка
авиац.swept tipстреловидная законцовка
авиац.swept-taper tipстреловидная законцовка с сужением
рыбол.swing tip indicatorкивок-сигнализатор поклёвки (В. Бузаков)
авиац.tail tipконцевая часть хвостового оперения
авиац.tailplane tipзаконцовка хвостового стабилизатора
общ.take my tipпослушайтесь меня
общ.take my tipмой вам совет
Макаров.tapered tipоттянутый конец (ампулы)
авиац.tapered tipзаконцовка с сужением
общ.thanks for the tipспасибо за совет
общ.thanks for the tipблагодарю за совет
общ.that's the tipлучше этого ничего нельзя придумать
Макаров.the area is dusty and whiffy with lorries arriving to tip every four minutesплощадка пыльная и пахнет грузовиками, поднимающимися вверх каждые четыре минуты
общ.the branch turns up at the tipветка на конце загибается вверх
Макаров.the chintzy guy left me no tipэтот жмот даже не оставил мне на чай
общ.the name is on the tip of my tongueназвание вертится на языке
Макаров.the news article is only the tip of the iceberg, hidden is a serious situationэто сообщение печати только верхушка айсберга, за ним кроется серьёзное положение
Макаров.the northern tip of Japanсеверная оконечность Японии
Макаров.the police had a tip-offполиции настучали
Макаров.the porter will expect a tipносильщик будет ждать чаевых
общ.the straight tipнадёжный совет
Макаров.the tip of a cigarкончик сигары
общ.the tip of a hatверхняя часть тульи шляпы
Макаров.the tip of a hillверхушка холма
Макаров.the tip of a spearнаконечник копья
Макаров.the tip of a stickнаконечник трости
Макаров.the tip of an umbrellaнаконечник зонта
общ.the tip of the headмакушка
общ.the tip of the icebergнадводная часть айсберга
общ.the tip of the icebergмалая видимая часть какого-л. проблемы (и т.п.)
общ.the tip of the icebergмалая видимая часть какого-л. события (и т.п.)
общ.the tip of the icebergэто ещё что (But a source close to the Border Agency has told the Mail this was just the tip of the iceberg,calling the coach a "magnet for illegals". AleshaK)
общ.the tip of the iceberg"верхушка айсберга"
общ.the tip of the icebergэто ещё цветочки (AleshaK)
Макаров.the tip of the icebergвидимая часть айсберга
Макаров.the tip of the icebergто, что лежит на поверхности
Макаров.the tip of the icebergверхушка айсберга (also tip of an iceberg: The small perceptible part of a much larger situation or problem that remains hidden.: the plastic that can be seen and cleaned from the shore is just the tip of the iceberg)
Макаров.the tip of the icebergнебольшая видимая часть (проблемы и т. п.)
общ.the tip of the icebergнебольшая видимая часть (чего-либо)
Макаров.the tip of the noseкончик носа
Макаров.the tip of the tongueкончик языка
общ.the tip of one's tongueкончик языка
общ.the tip of your pen is coming adrift and will soon fall offколпачок вашей ручки отвинтился и скоро соскочит
Gruzovikthe tip was added on to the billчаевые были включены в счёт
Макаров.there's a big tip to the tableстол стоит очень неровно
общ.there's a big tip to the tableстол стоит очень неровно
общ.this town lies on the southern tip of the islandэтот город находится на южной оконечности острова
общ.three finger tips thumb, index, and middle togetherщепоть
общ.three finger tips thumb, index, and middle togetherщепотка
Макаров.throwaway throwaway tip toolинструмент с неперетачиваемыми пластинами
общ.tip a winkподмигивать (кому-либо)
общ.tip a winkделать знак (кому-либо)
авиац.tip amplitudeамплитуда отклонения конца (напр., крыла)
зубч.перед.tip angleугол вершин зубьев конического ЗК (Александр Рыжов)
авиац.tip-back angleугол выноса шасси (Sergei K)
геол.tip carопрокидывающая вагонетка
общ.tip carавтомобиль с опрокидывающимся кузовом
общ.tip-cartопрокидывающаяся тележка
общ.tip catдетская игра в чурку
общ.tip catдетская игра в чиж
общ.tip cheeseдетская игра в чурку
общ.tip cheeseдетская игра в чиж
авиац.tip chordконцевая хорда
авиац.tip chord lineлиния концевой хорды
авиац.tip clearance controlуправление радиальными зазорами (в двигателе)
авиац.tip conditionsусловия на конце (напр., лопасти)
тепл.tip conditionsусловия у вершины (лопаток)
зубч.перед.tip coneконус вершин зубьев (Александр Рыжов)
зубч.перед.tip cylinderцилиндр вершин (Александр Рыжов)
авиац.tip deflectionпрогиб на конце
зубч.перед.tip diameterдиаметр вершин зубьев ЗК с внешними зубьями (Александр Рыжов)
авиац.tip diffractionдифракция на конце
авиац.tip draggersвоздушные тормоза на концах крыла (напр., для управления рысканием)
авиац.tip-driven helicopterвертолёт с реактивным приводом несущего винта
биол.tip-dwarf miteклещик туевый (Eriophyes thujae)
зубч.перед.tip easingмодификация профиля головки зуба (Александр Рыжов)
авиац.tip edgeторцевая кромка
авиац.tip edgeконцевая кромка
авиац.tip extensionудлинение законцовки (крыла)
авиац.tip flowобтекание концевой части
геол.tip hardnessтвёрдость бура
общ.tip hat toделать реверанс (Anonimus2011)
общ.tip itигра угадай-ка
общ.tip-itигра "угадай-ка" (нужно угадать, что спрятано в руке у партнёра)
общ.tip jarкоробка для чаевых (Albonda)
авиац.tip-jet technologyтехника реактивных несущих винтов
авиац.tip-jointed configurationсхема сочленённого крыла с соединёнными концами плоскостей
авиац.tip leakageперетекание в торцевом зазоре (двигателя)
тепл.tip leakage flowпротечка через радиальный зазор (в лопаточном венце)
тепл.tip leakage lossпотеря на перетечку пара в турбинной ступени
тепл.tip leakage lossпотеря на перетечку газа в турбинной ступени
общ.tip-lineтелефонная "горячая линия" (Вирченко)
общ.tip loadвысшая точка нагрузки (Yuliya_freelance)
авиац.tip loadingконцевая нагрузка
тепл.tip lorryопрокидывающаяся вагонетка
авиац.tip loss factorкоэффициент концевых потерь
авиац.tip lossesконцевые потери
авиац.tip Mach numberокружное число М (аха)
общ.tip mittугадать чьи-либо намерения
общ.tip mittздороваться
авиац.tip of main rotor bladesзаконцовка лопастей несущего винта (smovas)
комп.tip of the dayсовет дня (подсказка, появляющаяся при первом запуске программы Mariam 321)
Игорь Мигtip of the icebergнадводная часть айсберга
общ.tip of the icebergвидимая часть айсберга (или чего-либо Taras)
общ.tip of the icebergвершина айсберга (rechnik)
общ.tip of the spearпервопроходцы (ученые, солдаты и т.д.; тж. см. at the tip of the spear Taras)
общ.tip of the tailкончик хвоста (Yanamahan)
общ.tip of the tongueверхушка языка
Gruzoviktip of the tongueкончик языка
общ.tip of the weekсовет недели (yurych)
общ.tip-offнамёк
общ.tip-offконфиденциальная информация
общ.tip-offразыгрывание спорного мяча
общ.tip offразыгрывание спорного мяча
общ.tip-offсовет (человека, обладающего инсайдерской информацией: Following a tip-off from a friend, we sold all our shares in the company.)
общ.tip off aboutподсказывать
общ.tip-off playкомбинация, начинающаяся начальным броском
общ.tip-of-the-tongue syndrome"лошадиная фамилия" (m_rakova)
общ.tip on the shoulderлегонько ударить кого-либо по плечу
общ.tip on the tongue"вертится на языке" (virginwitch)
общ.tip outвываливать (ся)
общ.tip overопрокидывать (ся)
авиац.tip-over fallпадение в перевёрнутом положении
авиац.tip panelконцевая часть (напр., крыла)
авиац.tip panelконцевая панель
авиац.tip-path planeплоскость концов лопастей (винта)
авиац.tip-path-fixed coordinatesсистема координат, связанная с плоскостью концов лопастей
авиац.tip-path-planeплоскость концов лопастей (винта)
авиац.tip-path-plane axisось координат, перпендикулярная плоскости концов лопастей (несущего винта)
авиац.tip-path-plane inflow ratioкоэффициент протекания через плоскость концов лопастей (несущего винта)
авиац.tip pointконцевая точка
авиац.tip radiiРадиусы скругления торца лопатки авиадвигателя (Zealot2002)
зубч.перед.tip circle radiusрадиус окружности вершин зубьев (Александр Рыжов)
авиац.tip radiusрадиус по концевой точке
авиац.tip railконцевая рельсовая направляющая (пускового устройства)
авиац.tip regionконцевая область
зубч.перед.tip reliefсрез у вершины (Александр Рыжов)
зубч.перед.tip reliefмодификация профиля головки зуба (Александр Рыжов)
геол.tip resistanceсопротивление зондирующего острия конуса (инженерная геология, метод конического зондирования skatya)
авиац.tip ribконцевая нервюра
холод.tip sealконцевое уплотнение (vbadalov)
авиац.tip section Reynolds numberчисло Рейнольдса, вычисленное по концевой хорде
авиац.tip shapeформа концевой части
авиац.tip shapeформа законцовки
общ.tip sheetинформация о конъюнктуре (отдельным изданием, в газете)
авиац.tip shroud platformконцевая полка (пера лопатки двигателя)
общ.tip sideпрямой передающий провод (Каждая пара в многопарном кабеле имеет два провода, один из которых условно называется прямой (передающий), а второй – обратный (приёмный) (ring side) nikolkor)
авиац.tip speedокружная скорость
холод.tip speedокружная скорость (рабочего колеса)
тепл.tip speedокружная скорость концов лопаток
авиац.tip stalling speedминимальная критическая окружная скорость
авиац.tip sweepстреловидность концевой части
общ.tip the beamрешить исход
общ.tip the winkсделать кому-либо знак украдкой
общ.tip the winkподмигнуть
общ.tip tiltedс вздернутым кончиком
авиац.tip timingхронометраж по кончику (лопатки cobalt)
авиац.tip to tipпо всему размаху (аэродинамической поверхности)
общ.tip-to-faceрасстояние от края козырька крепи до забоя (soa.iya)
общ.tip topвысшая точка
общ.tip topвысшая степень
общ.tip-topвысшая степень
авиац.tip-to-tip beamлонжерон по всему размаху (крыла)
общ.tip-truckсамосвал
общ.tip-upоткидное сиденье
общ.tip upоткидывать (сиденье и т.п.)
общ.tip upоткидное сиденье
общ.tip-up seatоткидное кресло (в театре, кино)
общ.tip-up seatоткидное сиденье (в театре и т. п.)
общ.tip us a yarnвыдай нам что-нибудь интересненькое
общ.tip us your fin!вашу лапу руку!
общ.tip us your fin flipper, hand!вашу руку!
общ.tip us your fin flipper, hand!вашу лапу!
общ.tip us your hand!вашу лапу руку!
геол.tip wagonопрокидная вагонетка
Макаров.to carbide-tip a drillоснащать сверло твёрдым сплавом
Макаров.to carbide-tip a toolоснащать режущий инструмент твердосплавной пластинкой
Макаров.to carbide-tip a cutting toolоснащать резец твердосплавной пластиной
общ.tongue tipкончик языка (Aiganym_K)
комп.tool tipвсплывающая подсказка (LyuFi)
комп.tool tipпояснение действия (к пиктограмме выбранного инструментального средства LyuFi)
зубч.перед.tooth tipвершина (зуба Александр Рыжов)
геол.tooth tipголовка зубца
авиац.transverse tipзаконцовка с поперечной кромкой
авиац.turbine-blade tip clearanceрадиальный зазор в турбине (между лопатками турбины и корпусом)
авиац.variable incidence tipконцевая часть с изменяемым углом установки
тепл.wagon tipразгрузочная эстакада
рыбол.white tip sharkбелоперая акула (рифовая ze anya)
авиац.wide-chord tipширокохордная законцовка
авиац.wig-tip rakeсрез законцовки крыла
авиац.wing tipзаконцовка крыла (profi_tr)
авиац.wing tipконцевой обтекатель крыла
авиац.wing tip auxiliary fuel tankвспомогательный топливный бак в законцовке крыла
авиац.wing tip brakeтормоз на законцовке крыла (Jerk)
авиац.wing tip clearanceзапас высоты законцовки крыла
авиац.wing tip clearance lineлиния ограничения безопасного расстояния до конца крыла
авиац.wing-tip fairingконцевой обтекатель крыла
авиац.wing tip finстабилизатор на конце крыла
авиац.wing-tip floatконцевой подкрыльный поплавок
Gruzovik, авиац.wing tip floatподкрыльный поплавок
общ.wing tip floatподкрыльный поплавок
авиац.wing tip lightогонь на конце крыла
авиац.wing tip-mounted air-to-air missileустановка управляемой ракеты малой, средней дальности на интегральных пилонах законцовки крыла (jagr6880)
авиац.wing tip mounted tail lightхвостовой огонь на конце крыла
Макаров.wing-tip nozzleраспыливающий наконечник на конце самолётного крыла
авиац.wing-tip rakeсрез законцовки крыла
авиац.wing tip rakeскос законцовки крыла
авиац.wing-tip vortexвихрь от законцовки крыла
авиац.wing tip vortexконцевой вихрь крыла
авиац.wing-store tip-missile flutterфлаттер системы крыло-подвесной груз-ракета на конце крыла
Макаров.with a tipс наклоном
Макаров.with a tipпод углом
общ.with the bow-tip"играть концом смычка" (нотное указание)
агрохим.wither tipкраевой хлороз (болезнь медной недостаточности растений)
агрохим.yellow tipкраевой хлороз (болезнь медной недостаточности злаковых растений)
Показаны первые 500 фраз